O-STA

Skupnostno tolmačenje: slovenščina v medkulturni komunikaciji

Spoštovani,


število tujcev v Sloveniji se povečuje; po podatkih Eurostata jih je bilo v letu 2001 dobrih 42 tisoč, leta 2016 pa že slabih 108 tisoč. Če kdaj, potem je zdaj vloga tolmačev zelo pomembna, saj marsikateri tujec potrebuje njihovo pomoč pri življenjsko pomembnih zadevah, kot je denimo obisk zdravnika, prav tako potrebujejo pomoč pri pravnih zadeva. Gre za tako imenovano skupnostno tolmačenje, ki ga v knjigi Skupnostno tolmačenje: slovenščina v medkulturni komunikaciji obravnavata dr. Alenka Morel in red. prof. dr. Vojko Gorjanc s Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. Knjiga je izšla pri Znanstveni založbi Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. Prelistate jo lahko na naslednjem naslovu: https://issuu.com/znanstvenazalozba.../.../skupnostno_tolmacenje